Total Tayangan Halaman

Senin, 25 Februari 2013

BEAUTIFULL DAY - G.NA FT SANCHEZ (PHANTOM)

It’s a beautiful day though you aren’t here
It’s a beautiful night though I only shed tears
It’s a beautiful day ~ now I say goodbye to
the times of you and I

Just like always, love always comes to me
It shakes me up and drives me crazy
Just like always, break ups always come to me
It gives me scars and drives us apart (it hurts us)

Every, every, every day we loved
Every, every, every day we were together
But those memories became dust, became powder and scattered

It’s a beautiful day though you aren’t here
It’s a beautiful night though I only shed tears
It’s a beautiful day – now I say goodbye to
the times of you and I

Woo woo crying again
Woo woo where are you?
Woo woo crying again
Goodbye to the times of you and I

Wish I could have been the only one you ever loved
I try to turn things back but the only thing
that comes back are memories of you
Little ashes and tears – you become small
dust and I can’t catch you
Everything about me rushed and got angry at
the littlest things
You generously filled me up and shared your
days and nights with me
But now, I don’t have you – no

Every, every, every day, the voice I heard
Every, every, every day the times we shared
But those memories became dust, became powder
and scattered

It’s a beautiful day though you aren’t here
It’s a beautiful night though I only shed tears
It’s a beautiful day – now I say goodbye to
the times of you and I

Woo woo crying again
Woo woo where are you?
Woo woo crying again
Goodbye to the times of you and I

I tried to erase you but I can’t, now it has to be you
Nights without you are so hard, it drives me crazy

It’s a beautiful day but where are you?
It’s a beautiful day but I can’t end it
It’s a beautiful day though you aren’t here
It’s a beautiful night though I only shed tears
It’s a beautiful day – now I say goodbye to
the times of you and I

Woo woo crying again
Woo woo where are you?
Woo woo crying again
Goodbye to the times of you and I


CREDIT: http://www.youtube.com/watch?v=Yu0jjBn9rbY

Gone not around any longer - Sistar 19 (eng translation)

I didn’t know we’d break up this easily

The tears won’t stop


UUUU UUU UUU UUU UUU UUU UUU

UUUU UUU UUU UUU UUU UUU UUU

The toothbrush was here in my bathroom but not anymore

Your thick scent was here but not anymore

I want to tell you that I loved you but

My number would appear as unidentified on your phone


You were in the photo in my frame but not anymore

The hair you shed was here but not anymore

I walk the streets without thinking

And tears keep falling


Because you were here

but not anymore, I can’t breathe

Because you’re not next to me,

I can’t linger around you anymore

I am dying but right now,

you’re not here, not here, not here

Because you were here

but not anymore, I can’t smile

Because you’re not next to me,

I keep breaking down

I hate it – now I have no place to lean on


Why am I foolishly

withering every day?

Like a flower that lost its light,

I have lost you

I can only say that it hurts,

it hurts, it’s sad, by myself

Again tonight, I fall asleep as I cry


I should have gotten drunk, I hate myself

I want to fight but I can’t even fight anymore

Because you’re not here,

because you’re not here

I have nowhere to say this


Because you were here

but not anymore, I can’t breathe

Because you’re not next to me,

I can’t linger around you anymore

I am dying but right now,

you’re not here, not here, not here

Because you were here

but not anymore, I can’t smile

Because you’re not next to me,

I keep breaking down

I hate it – now I have no place to lean on

 

Because you’re, you’re, you’re not here

Come back

 

credit:  http://www.youtube.com/watch?v=XMWBl61HoBs

Rain Sound - B.A.P (English Translation)

Uh uh ooh whoa whoa ooh ooh ooh whoa whoa eh eh ooh ooh whoa whoa

seorang gadis seperti kamu
adalah seperti sebuah pertanyaan membingungkan
aku menutup mulutku
aku mengubur diri  dalam cinta
perpisahan kita
angin hujan yang terlupakan meniup di luar jendela
di radio ketika aku mendengar pada tengah malam
ada musik yang aku dengarkan
itu sempurna
untuk berpikir tentang kamu
dua mug kopi kosong
di tempat tanpamu
aku bertarung dengan kesendirian

aku berjalan sepanjang jalan dengan diriku sendiri
dan melihat café dan bioskop dimana kita selalu pergi ke sana.

aku mengunci di kenanganku
tapi bagaimana kabarmu?
kamu ingat meskipun angin yang melewati cuaca ini
orang akan lupa
seperti film hitam putih yang lewat
aku tetap merindukanmu
aku tidur di hujan malam hari
hari ini aku tidak bisa tidur

aku tidak tahu kalau bunyi hujan ini adalah suaramu
atau kalau ini adalah suaramu memanggilku
apakah aku satu-satunya yang memikirkanmu?
apa hujan ini akan menghiburku?
apa tahu bagaimana perasaanku?
aku tetap berpikir tentang kamu

Uh uh ooh whoa whoa ooh ooh ooh whoa whoa eh eh ooh ooh whoa whoa

aku menggambarmu dengan sebuh pensil
dan menghapusmu dengan penghapus yang disebut hujan

Uh uh ooh whoa whoa ooh ooh ooh whoa whoa eh eh ooh ooh whoa whoa

aku membayangkanmu lagi hari ini
apakah aku bisa melupakanmu?

sebuah payung merah
pakaian dan sepatu sneakers yang benar-benar basah
aku mematikan dan menghidupkan boiler
apapun yang aku lakukan aku tidak bisa kering
aku tidak tahu apakah atau tidak itu hatiku
ini pertanyaan yang membingungkan
aku jatuh cinta denganmu di hari hujan
dan kita sangat saling mencintai
karena aku merasa seperti kita tidak harus melakukannya seperti itu
hatiku, hati yang sakit

sejak awal aku memegangmu di jantung kiriku
dan meninggalkan kesan mendalam

sekarang kamu seperti fragmen yang sangat tertanam dalam
dan kamu menarikku
meskipun aku membuang hati karena aku merasa seperti berbohong kalau aku bisa hidup tanpamu
aku masih merindukanmu
aku tidur di hujan malam hari
hari ini aku tidak bisa tidur

aku tidak tahu kalau bunyi hujan ini adalah suaramu
atau kalau ini adalah suaramu memanggilku
apakah aku satu-satunya yang memikrikanmu?
apa hujan ini akan menghiburku?
apa tahu bagaimana perasaanku?
aku tetap berpikir tentang kamu

langit, tolong bantu aku
tolong hentikan hujan ini
jadi aku bisa melupakannya, oh no~

aku tidak tahu kalau bunyi hujan ini adalah suaramu
atau kalau ini adalah suaramu memanggilku
apakah aku satu-satunya yang memikirkanmu?
akankah hujan ini membuatku nyaman?
apakah kamu tahu bagaimana aku merasakan?
aku tetap berpikir tentangmu (aku tetap berpikir tentangmu)

bunyi hujan di luar jendela
aku tetap berpikir tentang kenangan kita
aku tidak bisa hidup tanpamu, girl..
ketika hari sedang hujan, aku merindukanmu
sebuah ciuman denganmu
bunyi hujan di luar jendela
aku tetap berpikir tentang kenangan kita
aku tidak bisa hidup tanpamu, girl..
kapanpun hari dimana turun hujan,
aku bertemu denganmu..

Kredit:  //fingersdancing14.wordpress.com/2013/01/15/b-a-p-rain-sound-lyrics-romanization-indonesian-translation-and-download-link/