Total Tayangan Halaman

Kamis, 14 Juni 2012

Voice (Indonesian translation)



 Credit : http://haerajjang.wordpress.com/2012/06/01/k-lyric-baek-ji-young-ft-gary-leessang-voice-with-indonesian-translation/
http://haerajjang.wordpress.com/2012/06/01/k-lyric-baek-ji-young-ft-gary-leessang-voice-with-indonesian-translation/

Sepertinya ada gelombang suara di telingaku
tapi tak ada seorangpun
Aku berdiri sendiri merasakan sakit
Cuz I’’m so lonely yeah
Bukankah kau berkata jangan menangis
Bukankah kau datang hanya untuk melihat laut?
Sekarang berhentilah (sekarang berhentilah) sekarang berhentilah (sekarang berhentilah)

Suara ditelingaku tak ingin meninggalkanku
Aku membiarkanmu meningalkan aku
Tetapi suara itu kudengar terus menerus
Meskipun aku menutup mata juga menahan nafasku
Suara pria itu tetap terdengar
Suara pria itu membuatku terlihat buruk dan lebih tersakiti
Akupun tak dapat melihat dan tak dapat menyentuhmu
Aku akan membawamu sendiri ke dalam gelombang itu

Hatiku yang tersakiti seperti sebuah gelombang yang rusak
Menyedihkan, Pria itu menyebutkan bahwa waktu berjalan cepat
Sekuat apapun aku menahan dan menahannya
Kau datang dan pergi seperti gelombang
Meskipun ratusan orang yang lebih baik daripadamu mendatangiku
Aku tak ingin mencintai selain dirimu
Bahkan hatiku berpegangan pada perpisahan yang menyakitkan
Indonesian translation:. http://haerajjang.wordpress.com
Aku tak ingin melepaskanmu
Aku tak ingin memberikan semua luka yang kumiliki
Mengapa semuanya aku?
Semua seperti ini, aku bahkan tak bisa memilikimu selamanya
Inikah yang disebut cinta kita? Sebaiknya kau berlaku buruk padaku, kau orang yang jahat
Satu haripun aku tak dapat hidup seperti itu. Apa ini?
Aku bertahan dan bertahan, aku melepaskan dan melepaskannya
Hal yang tetap datang kembali ke hatiku adalah dirimu
Aku mabuk, juga berjalan sendiri meninggalkanmu
Kau seperti gelombang yang menyapu diriku

Aku membiarkanmu meningalkan aku
Tetapi suara itu kudengar terus menerus
Meskipun aku menutup mata juga menahan nafasku
Suara pria itu tetap terdengar
Suara pria itu membuatku terlihat buruk dan lebih tersakiti
Akupun tak dapat melihat dan tak dapat menyentuhmu
Aku akan membawamu sendiri ke dalam gelombang itu

Kau datang dan pergi seperti gelombang
Hari demi hari aku hidup dalam kerinduan
Aku bertahan dan bertahan, aku melepaskan dan melepaskannya
Hal yang datang kembali ke hatiku adalah dirimu
Aku memelukmu, orang yang datang kembali ke hatiku
Dan aku merasa hidup

Setiap hari dalam suaramu (Aku setiap hari mendengar suaramu)
Rasanya aku ingin mati saja (ya, ya)

Aku menahan ucapanku dan sedih
Aku mengisi semua tangisan yang abadi
Sekarang aku tahu bahwa aku memiliki banyak air mata
Pada akhirnya aku tetaplah seorang wanita
Suara pria itu membuatku terlihat buruk dan lebih tersakiti
Akupun tak dapat melihat dan tak dapat menyentuhmu
Akupun tak dapat melihat dan tak dapat menyentuhmu
Aku akan membawamu sendiri ke dalam gelombang itu


 kredit : http://haerajjang.wordpress.com/2012/06/01/k-lyric-baek-ji-young-ft-gary-leessang-voice-with-indonesian-translation/


Tidak ada komentar:

Posting Komentar